何处惹尘埃 发表于 2006/10/26 01:26:16

中医在国外

中医在国外

编者按:10月23日,本报发表了山东、河南、广东三省保护和发展传统中医的一组报道,引起了社会的强烈反响。中医在国外的情况又是怎样呢?请看本报记者从日本、泰国和菲律宾发回的报道。

日本:中医从被排斥到重受欢迎
本报驻东京记者 严圣禾
  中医中药据说在公元5世纪就传到日本列岛。1868年明治维新开始之后,奉行“脱亚入欧”政策的日本逐渐在医疗体系中排斥中医药的影响,中医最终被迫退出日本的国家医疗体系。那么100多年后的现在,中医在日本的处境如何,日本国民是否已经彻底淡忘了中医呢。本报记者带着这些问题采访了长年在日进行医学研究工作的日本顺天堂大学医学部副教授汪先恩博士。
  毕业于国内中医大学、来日本从事医学研究已有16年的汪先恩介绍说,进入20世纪之后,一些日本医学家发现仅靠西医并不能解决所有问题,人们开始重新研究中医。1967年对于中医药在日本来说是一个转折年,这一年日本政府正式承认中药也是药,并选定5种中药作为健康保险承认的药物。而目前得到日本健康保险承认的中药已达到217种。
  如今,中药店遍布日本全国各地,走在东京的街头也经常能看到中医针灸和推拿的诊所。而以中医为原理、以中药为原材料的药膳更是深受日本年轻女性的青睐。今年12月,日本福冈市的中村学园大学还将与上海中医药大学在日联合举办2006年日中药膳•功能食品博览会。汪教授说,中医之所以重新受到日本百姓的欢迎,是因为日本在进入现代社会之后各种生活习惯病越来越多,人们往往是通过中医药达到了较好的治疗效果,因此大家也都重新认识到了中医药的价值。
  现在,日本国民对于中医中药的热情正逐渐促使中医药重新回归日本的医疗体系和医学教育。如今,中医不再停留在中药店坐堂或挂靠在西医诊所里,像日本顺天堂医院这样的大医院也开始设立中医门诊。而据汪教授介绍,庆应大学医学部和顺天堂大学医学部等日本知名医科大学都在计划成立新的部门来研究中医药以及培养中医人才。(本报东京10月25日电)

泰国:“中医热”正在升温
本报驻曼谷记者 李腾
  自2000年泰国政府正式批准中医行医合法化以来,泰国的“中医热”正在升温,也逐渐被泰国人所接受。在泰国曼谷、清迈、普吉等城市,中医诊所如雨后春笋般出现,而药店柜台上中医药的种类也越来越多。
  泰国卫生部官员在接受记者采访时表示,泰国卫生部2000年6月30日发布《关于批准使用中医方法治疗疾病的规定》,承认中医为一种医学,并着手进行中医医生行医合法化的准备工作。该规定为中医在泰国的发展奠定了坚实的基础。目前泰国卫生部负责泰国本土中医生申请注册并颁发行医执照。截至目前,共有210余名中医师取得了卫生部颁发的行医执照。泰国卫生部执照准证厅每年都与泰国中医总会、泰国中医药学会联合举办“泰国中医药学术研讨会”,旨在提高中医队伍的素质和学术水平。
  随着中泰两国全方位战略合作的不断深化,两国在卫生医药特别是中医中药领域的合作越来越广泛。泰国卫生部专门设立泰中医学交流中心,将中医药作为与中国交流合作的一项重要内容。目前两国医药团体、学者和专家互访和交流频发,各种形式的学术研讨会和中医药展示会和洽谈会也经常在泰国各地举行。泰国还拥有中国境外的两家合法正规中医院——华侨中医医院和泰京天华医院,这两座医院经过数年的建设和发展,目前已经初具规模。
  目前泰国卫生部还在大力推广和加强中医师的培训工作。泰国卫生部目前已经陆续开设了中医针灸、推拿等多个培训班。此外,泰国多家高等教育机构也纷纷与中国方面合作,开设各种中医技能培训项目。泰国华侨崇圣大学与上海中医药大学开设了中医学学院,云南中医学院和泰国清莱皇家大学也将开设中短期针灸培训班。而在中医药方面,泰国有着制造中草药的悠久历史,也一直为老挝、柬埔寨和缅甸等邻国输出中药,其中如“五塔”、“虎牌”等老字号一直是泰国的拳头产品。随着中医被合法化,越来越多的中国中药产品也走进了泰国的药店,同仁堂也在曼谷开设了分店。(本报曼谷10月25日电)

菲律宾:主流医学院始设中医课程
徐静
  近10年内,菲律宾的中药店数量增加了6-7倍,仅马尼拉就有中药店约30家。然而,传统中医在菲律宾尚未获得全面的合法地位。今年9月,在印度尼西亚泗水市举行的第八届东盟中医药学术大会呼吁东盟各国重视中医药的发展。传统中医如何获得国际合法地位,如何才能被各国政府、主流社会所接纳等?“海外中医药同学会”理事、马尼拉中医药诊疗中心董事总经理、中医师郑启明先生谈了自己的看法。
  首先,让包括医学院、医院和国家医疗保险机构等在内的菲律宾医疗体系接受并认可中医的理念与疗法。郑启明医师去年与菲律宾东方大学雷蒙•马格赛赛医学中心合作开办了传统中医学院,这是菲律宾主流医学院首次开设中医课程,内容以传统中医的基础理论与疗法为主,面向主流社会招生,首批学员包括菲律宾的美容医生、医学博士、药物学博士、亚洲开发银行职员等。迄今,从该医学院毕业的学员人数已达60人。目前,雷蒙•马格赛赛医学中心还希望在中国相关机构的支持下建立菲律宾首个中医药图书馆,旨在满足从事中医研究和诊疗的菲律宾人的求知欲。
  其次,通过当地主流媒介来向公众宣传中医理念与疗法。今年春节,郑医师受菲第一大电视台ANC的邀请为观众作题为“中医与现代人生活和健康”的访谈节目,郑医师不仅介绍了中医哲学,还现场为观众示范讲解针灸原理,这是首位华人中医师在菲主流媒体上推介传统中医药。
第三,传统中医自身应该与时俱进,在保留传统中医文化精髓的基础上,吸纳其他医学优势,秉承“海纳百川,有容乃大”的国学思想,不断地自我完善。郑医师根据在菲行医多年经验,认为以下几点值得同道中人思考:一是,加快中医术语的国际化进程,即中译英的过程。郑大夫认为:“文化交流与传播的关键在于语言沟通,一旦在交流过程中克服了语言障碍,不同文化便向着彼此理解和接受的方向发展。传统中医药是中国文化精髓的一部分,若要其国际化,必先解决语言问题。”;二是,传统中医逐步向循证医学靠近,即不仅要望、闻、问、切,而且还要使用西医体系的现代化诊疗仪器对病症做出精确诊断;第    三,在保留中药可以根据不同的症状进行加减的优势特征上,对药物实施现代化管理,以适合现代人的生活方式。如马尼拉中医药诊疗中心采用电脑声控配药、电脑病历、高科技制成的即冲即饮浓缩中药配方颗粒即处方列举的每一味药都被制成了颗粒状等模式,旨在免除中药煎煮之苦以及解决人工配药不十分精准的问题。(本报马尼拉10月25日电)(本组报道由本报国际部、总编室、策划部联合策划)

《光明日报》2006年10月26日第2版
页: [1]
查看完整版本: 中医在国外